Юра Князев предлагает Вам запомнить сайт «Карусель»
Вы хотите запомнить сайт «Карусель»?
Да Нет
×
Прогноз погоды

Основная статья: Книги

Литературная одиссея

Дом-музей Чуковского ребята нашли легко. Ребят встретила Татьяна Николаевна Князева, хранитель дома-музея. Она пояснила, что такая должность есть в каждом музее — хранители отвечают за экспонаты и знают о них практически всё!

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— Ух ты! То что надо! — обрадовался Митя и сразу полез в сумку за фотоаппаратом.

— Понимаете, Татьяна Николаевна, мы хотим проникнуться атмосферой, в которой жил и творил Корней Иванович, — вежливо пояснила Катя. — А потом и доклад для одноклассников подготовим!

На первом этаже дома-музея ребята попали в прихожую с зеркалом, в которое когда-то смотрелись все гости Чуковского. А затем Татьяна Николаевна повела их в кабинет на втором этаже, где Корней Иванович и работал, и отдыхал.

Кабинет произвёл на Митю и Катю сильное впечатление — настоящий кабинет детского писателя!

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Митя сразу бросился фотографировать головной убор индейского вождя.

— Это подарок знакомых Чуковского из Америки, — пояснила Татьяна Николаевна. — Он часто его надевал, когда в гости приходили дети. Корней Иванович очень любил развлекать детей, а те называли его тепло и просто — дедушка Корней. Особенно он любил им разные фокусы показывать!

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— А вот этих бумажных журавликов под люстрой и огромного тряпичного карпа Чуковскому подарила японская писательница Томико Инуи, которая потом рассказала о встрече с ним в своей повести «Путешествие с семью бумажными журавлями».

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— В Японии карпы — это символ мужества и силы, стойкости и терпения. Их обычно дарят мальчикам в день семьи, — сообщила Татьяна Николаевна. — А теперь обратите внимание на загадочную красно-серую мантию на балконной двери…

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— Чуковский получил её в 1962 году на церемонии в честь присуждения ему почётного звания доктора литературы Оксфорда за многочисленные достижения в литературе. А незадолго до этого он получил высшую российскую литературную награду тех времен — Ленинскую премию — за книгу «Мастерство Некрасова». Корней Иванович очень любил Некрасова и даже восстановил по рукописям все его стихи, порезанные когда-то цензурой.

— А вот Шалтай-Болтай, знакомый всем российским детям по «Алисе в Зазеркалье». На самом деле это герой очень многих английских детских стихотворений, которые тоже переводил Чуковский. Этот игрушечный Шалтай-Болтай — подарок из Англии!

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

В этот момент Митя увидел плюшевого жёлтого льва на старинном шкафу…

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— Это же тот самый говорящий лев! — воскликнул Митя, мгновенно оказавшись у шкафа со своим фотоаппаратом. — Я читал в Интернете, что он умел говорить по-английски! Целых 11 фраз знал! Корней Иванович очень его любил и всегда считал, что он живой. А когда Чуковского не стало, лев перестал разговаривать… Но почему его не починят?  

— Никак не можем найти мастера, который помог бы льву снова заговорить, — грустно сказала Татьяна Николаевна. — Но у нас сохранилась запись! Вот, послушайте…

Она нажала кнопку кассетного магнитофона, и в комнате зазвучал живой голос Чуковского, который говорил со львом! «Не хотите ли вы подраться?.. Я буду вас защищать! Я настоящий лев! Я люблю детей…» — произносил лев по-английски, а Корней Иванович переводил. А ещё пояснял, что лев у него недавно, поэтому по-русски говорить пока не умеет.

Внизу кто-то позвонил в дверь. Татьяна Николаевна, извинившись, пошла открывать. И тут в комнате раздался тот же самый механический голос, который все только что слышали!

Говорящий лев

— Я давно научился говорить по-русски, — сообщил ребятам лев. — И я знаю, зачем вы сюда приехали. Отличная, кстати, идея!

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— Что это ещё за шуточки? — удивилась Катя.

— Нас снимает скрытая камера? — с сомнением спросил Митя, который не поверил в говорящего льва.

— Никаких камер, ребята. Я говорящий лев! Я люблю детей! Хотите сами пообщаться с Корнеем Ивановичем?

— Но как это возможно?!

— Запомните фразу: «Литература это чудо! Скорей умчи ты нас отсюда!» — добродушно прорычал лев. — Произносить нужно обязательно вдвоём! А сразу после слова «отсюда» называйте писателя, с которым вы хотели бы пообщаться.

— Получается, мы потом сможем так и с другими писателями поговорить? — смекнул Митя.

— С кем угодно, да! Но главное, помните: на всё про всё вам будет отпущен ровно час. Потом вас выбросит обратно в ваше время.

— А можно ещё узнать… — начал было Митя, но тут с первого этажа раздался голос Татьяны Николаевны:
— Ребята, я уже иду!

— Давайте, друзья! Прямо сейчас! Удачи! И передавайте Корнею Ивановичу привет! — прорычал лев и… замолчал как ни в чём не бывало.
На лестнице уже были слышны шаги Татьяны Николаевны.

— Давай, Митя. На счёт три. Раз, два, три!

И ребята хором прочитали строчку:

— Литература это чудо! Скорей умчи ты нас отсюда!

И тут же добавили:

— Корней Чуковский!

В этот самый момент в кабинет вошла Татьяна Николаевна.

— Ну вот, — расстроенно протянул Митя, — я так и думал, что это какой-то фокус.

И вдруг… Татьяна Николаевна будто растворилась в сиреневом тумане,  рассыпаясь на пиксели, как в компьютерной игре!

В гостях у Чуковского

Волшебное путешествие начинается

На месте Татьяны Николаевны стоял Чуковский собственной персоной! На правой ладони он держал тарелку, а в левой руке — массивную трость.

— Я очень люблю фокусы! — сказал Корней Иванович. — Алле-гоп!

И перевернул правую руку. Тарелка осталась на ладони, как приклеенная.

— А такое видели? — воскликнул Чуковский и начал быстро-быстро крутить трость. Концы трости прочерчивали в воздухе сплошную линию, и казалось, что в руках у писателя какое-то стремительно вращающееся колесо.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Митя схватил фотоаппарат.

— И не пытайтесь, он не сработает, — заметил Чуковский с улыбкой.

— Но как вы здесь оказались?! — ошарашенно пролепетала Катя.

— Думаете, случайно японская писательница Томико Инуи назвала меня волшебником? — засмеялся Корней Иванович.

— А вам добрый лев привет передавал, — вдруг вспомнил Митя.

— Из какого года на этот раз? — серьёзно спросил Чуковский.

— Из 2019-го.

— Ого. 59 лет вперёд. В каком мы сейчас году?

— Получается… в 1960-м, — первая подсчитала Катя.

— Молодец! — улыбнулся Корней Иванович, присаживаясь на диван. — А теперь — спрашивайте! С радостью отвечу на любые вопросы!

— Ваших «Мойдодыра», «Муху-Цокотуху», «Бармалея», «Айболита», «Тараканище» в наше время по-прежнему издают огромными тиражами! Расскажите, как вы их тут писали? — прямо спросил Митя.

— Все эти стихи я написал не здесь, а в Ленинграде, — пояснил Корней Иванович. — А свою первую сказку — она называется «Крокодил» — сочинил на даче в финском посёлке Куоккала. В том доме у нас побывало огромное количество гостей! Ко мне часто приходил художник Илья Репин, который стал моим самым близким другом. И даже Владимир Маяковский заглядывал! Мы жили у самого моря, и я часто катал своих детей в лодке, а ещё мы устраивали театрализованные представления. Там же Репин предложил мне завести рукописный альманах «Чукоккала» — большую тетрадь с рисунками, рассказами и стихами самых известных людей, которых я встречал. В Куоккале было очень хорошо, но дом в Переделкине всё равно стал моим самым любимым.

— Но получается, что в этом доме вы ничего детского не написали? — немного огорчённо спросила Катя. — А почему?

— Почти все свои детские стихотворения я писал для своих детей. А когда они подросли, стал опять заниматься тем, чем всегда и занимался: литературоведением, очерками о писателях, переводами, — с доброй улыбкой ответил Корней Иванович. — А в Переделкине я написал «Приключения Бибигона» — уже для своих внучек!

— Про Бибигона даже мультфильм сняли! — сказал Митя. — Ваш голос там звучит за кадром.

— Я как-то читала, что вы начинали работать уже с 3 утра. Но почему так рано? — спросила Катя.

— Бессонница! — вздохнул знаменитый писатель. — Если уж сна нет, то лучше поработать.

— А я читал, что днём вы вешали на дверь этого кабинета записку, на которой красными огромными буквами было выведено одно-единственное слово: «Сплю»! — блеснул эрудицией Митя.

— Я днём всегда пытаюсь вздремнуть, — подтвердил Чуковский. — И если удаётся, то потом и работается лучше.

— Вы в этом самом кабинете работаете?

— Не только. Иногда ещё на балконе. Или во время прогулки. Сяду на пенёк, достану специальную дощечку, положу на колени — и пишу.

— Наверное, быстро пишете?

— Наоборот — очень медленно! Вычёркиваю, переписываю, пытаюсь найти идеальные сочетания… Переводы книг Марка Твена, Даниэля Дэфо, Конан Дойля, Киплинга я сделал ещё в 30-е годы, но с тех пор постоянно правил. Кстати, вы читали мою книгу «От двух до пяти» о детской речи? Или, например, «Живой как жизнь» — о русском языке?

— Нет, простите, — Катя опустила глаза.

— Да ещё прочитаете, Катенька, не расстраивайтесь! — засмеялся дедушка Корней. — Я там как раз пишу о том, какая это сложная, прекрасная и интересная система — наш с вами русский язык. И как внимательно нужно к нему относиться! Эти книги я тоже правил неоднократно.

— А вы когда-нибудь отдыхаете? — спросил Митя.

— Всё свободное от работы время я трачу на детей! Провожу встречи в библиотеках, школах, детских садах. Очень люблю с ребятами поговорить, стихи их послушать, размышления… Детская психология, особенности речи, строй души — всё это очень меня интересует!

— Расскажите, пожалуйста, как вы детскую библиотеку построили.

— У меня в доме, как сами видите, огромная библиотека — почти шесть тысяч книг. И много уникальных! Скажем, энциклопедия «Британника» начала ХХ века или ранние издания «Хоббита» и «Властелина колец». Так вот раньше на террасе стояла специальная этажерка, на ней я хранил книги, которые давал почитать соседским детям. С неё-то всё и началось! К нам потянулись ребята из окрестных деревень. А однажды один мальчик сказал: «Корней Иванович, я у вас все книги с этажерки прочитал, а как стать богатырём — так и не узнал…» Вот я и решил: пора создавать отдельную библиотеку, прямо на моём участке. Открылась она в 1957 году. И число постоянных читателей сразу перевалило за тысячу! А я могу теперь чаще встречаться с детворой. Ребята так неожиданно талантливы, что взрослые не могут понять всего богатства их чувств. А вот я очень понимаю!

— Но вы же тоже взрослый! — заметила Катя.

— Все волшебники — дети, а все дети — волшебники! — засмеялся Корней Иванович. — Кстати, как раз сейчас вот-вот начнётся детский праздник «Прощай, лето». Пойдёмте скорее, меня там уже ждут!

Костры Чуковского

Катя и Митя шли за Корнеем Ивановичем по тропинке от дома вглубь участка, где ежегодно — два раза, в начале и в конце лета — проводились знаменитые праздники для ребят со всей округи. Их называли коротко и ярко — костры.
Впереди нарастал многоголосый детский шум. Чуковский обернулся и задорно спросил:

— Как думаете, сколько ребят сегодня пришло?

— Я читала в Интернете, что к вам на костры под тысячу приходило, — сказала Катя.

— А у вас шишки есть?

— Зачем? — удивился Митя.

— Входной билет! Один человек — 10 шишек! — пояснил Корней Иванович. — Вот, держите, чтобы не искать. Время поджимает!

Чуковский показал пустые ладони. Потом на секунду их стиснул и тут же разжал, сложив руки лодочкой. Там было ровно 20 шишек!

В парке, под голубым-голубым небом, на траве и на зелёных скамейках сидели дети и взрослые — все обитатели соседних посёлков.

Чуковский весело заметил:

— Вместе со взрослыми сегодня как раз тысяча!

Он поприветствовал собравшихся и начал читать стихи.

— Замяукали котята:
Надоело нам мяукать!
Мы хотим, как поросята, —
Хрюкать!
А за ними и утята:
Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата, —
Квакать!
Свинки замяукали…

— Мяу, мяу! — хором подхватили сотни детей.

Корней Иванович с улыбкой продолжал:

— Кошечки захрюкали…

— Хрю, хрю, хрю!..

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Потом стихи Чуковского начали читать уже сами дети, а Корней Иванович обернулся к Мите и Кате:

— Как вы думаете, какая у сказочников цель жизни?

И, не дожидаясь, сам же ответил:

— Она в том, чтобы какой угодно ценой воспитать в ребёнке человечность — эту дивную способность волноваться чужими несчастьями, радоваться радостям другого, переживать чужую судьбу, как свою.
И тут в воздух разом полетели красивые бумажные бабочки фокусников и золотые обручи жонглёров, а музыканты затрубили в блестящие трубы — и вспыхнул костёр! Его пламя взметнулось метра на три в небо!

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Дети плясали и весело прыгали вокруг костра. Митя с Катей тоже плясали и прыгали вместе со всеми, пока Корней Иванович не подошёл к ним, протягивая какие-то старые ботинки.

— Вот, ребята, держите, они вам пригодятся.

— Но зачем? — удивилась Катя. А Митя просто молча их взял.

— Будем прощаться! — помахал рукой Чуковский. — До встречи в литературе!

И рассыпался, словно пиксели в компьютерной игре…

Чудо-дерево из сказки

Рядом стояла Татьяна Николаевна. Выглядела она весьма удивлённой.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— Как вы тут оказались?!

— Решили посмотреть место, где устраивались знаменитые костры Чуковского! — не растерялась Катя.

Татьяна Николаевна улыбнулась.

— Не устраивались, а до сих пор устраиваются! Два раза, как и при Корнее Ивановиче: «Здравствуй, лето» и «Прощай, лето». Сегодня, как и в те годы, на встречи приезжают детские писатели. И всегда много фокусов, музыки и радости. Всё, как любил Корней Иванович!

— Не любил, а любит, — с улыбкой произнёс Митя.

— Да, конечно! — согласилась Татьяна Николаевна. — Мы тоже считаем, что Корней Иванович с нами. Когда каждый день находишься в доме, где ничего не изменилось, совсем несложно так думать…

— А когда в этом году состоится «Прощай, лето»? — спросила  Катя.

— Восьмого сентября, приезжайте! Начало в 12.00, но лучше чуть раньше, в 11.00. Ну что, идём в дом? Я вам всё наконец покажу.

И Татьяна Николаевна провела для ребят экскурсию по музею. Несмотря на большие размеры дома, комнат внутри оказалось не так уж много. Сначала Митя и Катя зашли в столовую.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— Обратите внимание на маленький столик в углу, — показала Татьяна Николаевна, — на нём стоят хрустальный кувшин и таз для умывания — подарки Сергея Михалкова и Агнии Барто. 

— Тут же, на первом этаже, находится и гостевая комната. Когда-то в ней жил сын Чуковского — Николай, потом внук Дмитрий с женой. А сейчас здесь проходят выставки и лекции для посетителей. 

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Катя и Митя с интересом разглядывали бесчисленные картины и рисунки. В доме Чуковского они были буквально всюду! Корней Иванович дружил с очень многими художниками. Которые иллюстрировали и его произведения, и рисовали его самого.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

На втором этаже Татьяна Николаевна показала ребятам террасу, которую Чуковский называл «стеклянной комнатой» и использовал для размещения книг и созерцания природы.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Затем они заглянули в библиотеку, где работала секретарь писателя Клара Лозовская — перепечатывала рукописи и сортировала документы.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

И вот наконец вернулись в кабинет, с которого всё начиналось. Ребята сразу бросились ко льву, но он и виду не подал, что ещё недавно с ними разговаривал.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— А кто подарил Корнею Ивановичу льва? — спросил Митя.

— Этого, к сожалению, никто не знает. Даже год появления его в доме не известен. Кстати, старинный шкаф с выдвижными ящиками, на котором стоит лев, Чуковский тоже очень любил. И называл его «штуковина». Сейчас здесь хранится архив.

Татьяна Николаевна подвела Митю и Катю к рабочему столу, на котором лежали рукописи и стояло чудо-дерево из одноимённой сказки.

В гостях у Чуковского

— Когда-то это дерево Чуковскому подарили дети, его самые преданные читатели. Он очень ценил этот подарок.

Настало время прощаться — в музей пришла очередная экскурсия.

— До свиданья, волшебный лев! — с улыбкой прошептал Митя.

— Спасибо тебе за помощь! — добавила Катя.

И лев подмигнул ребятам. А потом… и Татьяне Николаевне!

— Вы это видели?!

— Что? — спросила Татьяна Николаевна и тоже вдруг подмигнула.

...Во дворе Митя и Катя обратили внимание на дерево, увешанное ботинками.

— Уже после того, как Корнея Ивановича не стало, появилась традиция оставлять тут ботинки, — пояснила Татьяна Николаевна. — Вы, я вижу, тоже подготовились?

— Так вот зачем Чуковский нам их подарил! — сказал Митя и весело забросил ботинки, висевшие до того у него на плече, на ветку чудо-дерева.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Библиотека дедушки Корнея

Напоследок ребята решили зайти в ту самую библиотеку, которую Чуковский построил для детей.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

В главном зале библиотеки стояли старые скамейки, на которых любил сидеть ещё сам Чуковский.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

При создании библиотеки художники постарались украсить её, чтобы она привлекала даже самых маленьких читателей.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

А затем Митя и Катя обратили внимание на два шкафа книг с автографами — это были подарки писателей, собранные за всё время существования библиотеки. Маршак, Кассиль, Катаев… Множество знаменитых имён, добрых слов и пожеланий.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Эдуард Успенский, например, написал: «Ребята! Да здравствует книга! Долой телевизор!»

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

В помещении библиотеки создана инсталляция «Комната писателя», где стоит почти такой же стол, как в доме Корнея Ивановича.  

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

Здесь же находится и та самая этажерка, с которой когда-то началась детская библиотека.

«Литературная одиссея». В гостях у Корнея Чуковского

— И правда, настоящий волшебник! — восхищённо сказала Катя, когда они вышли из библиотеки. — А к какому писателю мы теперь отправимся?

— Прямо сейчас, что ли, хочешь? — удивился Митя.

— Да нет, но надо же придумать заранее…

— Надо! Давай-ка подумаем!

 


23 дек 19, 12:39
0 0
Статистика 521
Показы: 521 Охват: 483 Прочтений: 93

Волшебство внутри, или 5 книг к Новому году

Викинг Таппи и первый снег

Удивительный мир, в котором живет Викинг Таппи уже во всю готовится к Новому году, выпал первый снег, и лесные жители решили, что праздник не за горами и пора заняться подготовкой. Таппи как всегда приходит на помощь своим лесным друзьям и берется за организационные вопросы. Что из этого выйдет? Как друзья встретят Новый год? Ответы на эти вопросы, а также красивые иллюстрации и праздничная атмосфера уже ждут вас на страницах этой книги. 

Сказки под елку

Зимние сказки на любой вкус, полезные подсказки и вопросы от опытного психолога Ирины Терентьевой, возможность веселого домашнего времяпрепровождения – вот, что ждет вас в этой книге. Она наполнена удивительной, доброй и семейной атмосферой и призвана помочь объяснить важные и интересные темы своему ребенку, стать ближе друг к другу. И, на наш взгляд, это чудесно!

Приключения Анны и Эльзы. Путешествие на север

Любимые герои возвращаются с новыми увлекательными историями! Анна и Эльза отправляются на север в поисках ответов на все свои вопросы. Они уже повзрослели и готовы разыскать правду о себе и своей семье. Их ждет множество новых встреч, открытий и приключений. Так что не пропусти и отправляйся вместе с ними в фантастический мир "Холодного сердца 2"!


Хочу все знать про Новый год

В Новый год с новыми знаниями! Это выражение точно подходит для описания этой книги. Хотите узнать, почему хвоя и мандарины пахнут, шарики на елке блестят, лампочки в гирлянде мигают, фейерверки и звезды сверкают на зимнем небе? На эти и множество других вопросов, связанных с Новым годом, уже ответили молодые ученые, и они готовы поделиться своими знаниями. Таким этот праздник вы точно еще не видели!  

Путешествие в Новый год

Зарядиться новогодним и позитивным настроением теперь легко. Веселые стихи известного сказочника и писателя Эдуарда Успенского о зимних забавах точно никого не оставят равнодушным, а необычные и красочные иллюстрации Юли Гуковой усилят эффект. Так что, если вы еще не чувствуете праздничную атмосферу, то скорее открывайте эту книгу! 

 


17 дек 19, 15:14
0 0
Статистика 96
Показы: 96 Охват: 85 Прочтений: 19

Отрывок из книги «Кот и Король»


 
Король замечательно управлялся с тем, что делают все короли: ходил по красной ковровой дорожке, произносил речи, торжественно перерезал ленточки и ловко удерживал на голове тяжёлую корону.
Для прочих дел у него была дюжина слуг.
 
Кот внимательно следил за тем, чтобы всё во дворце шло как по маслу. Он предпочитал помалкивать, потому что коты вообще не разговаривают, но у него был красивый аккуратный почерк и большой запас листочков, на которых он писал разные поручения. 
Дела во дворце шли хорошо, пока не случилось одно Ужасное Происшествие, которое кот не сумел предотвратить. 
Скажем так: дело не обошлось без огнедышащего дракона.
 
К счастью, никто не пострадал, но королю и коту пришлось покинуть дворец и отправиться на поиски нового жилья. 
Они посмотрели множество вариантов...
 
…И наконец остановились на доме номер 37 в Дворцовом переулке, потому что в этом адресе было что-то родное.
 
Дом номер 37 оказался не таким большим, как их прежнее жилище, но это было и ни к чему, потому что теперь их осталось только двое — король и кот.
Сразу после Ужасного Происшествия все слуги решили, что больше не хотят быть слугами, и разбежались в поисках новой работы.
Номер 37 мог быть поскромнее в размерах ещё и потому, что у короля и кота почти ничего не осталось — ни мебели, ни имущества.
Раньше у короля была кровать с балдахином на четырёх резных столбиках, но после Ужасного Происшествия она стала кроватью с балдахином на трёх резных столбиках.
Ещё уцелел сундук, в котором хранились разные полезные мелочи, в том числе зубная щётка и пижама, и корона (которую король НИКОГДА не снимал). 
А кот сберёг свои листочки для записей, набор фломастеров, ноутбук, швейцарский нож и ящик с королевской казной.
Ещё у кота были водительские права, поэтому они с королём смогли взять напрокат фургончик, чтобы перевести себя самих и свои скромные пожитки в новый дом.
 
И вот они вдвоём стоят перед входной дверью. Королю никогда раньше не приходилось открывать дверь самому (для этого у него был специальный слуга), и он не очень хорошо понимал, как пользоваться ключами. Поэтому дверь в новый дом открыл кот. Так началась их жизнь в Дворцовом переулке.
 
Отрывок из книги «Кот и Король»

 


16 дек 19, 14:32
0 0
Статистика 121
Показы: 121 Охват: 115 Прочтений: 35

Новогодний книжный фестиваль «Герда. Детям о благотворительности»

На фестивале гостей ждут:

Зона мастер-классов. Узнать что-то новое – всегда отличная идея, а перед праздником – вдвойне! Рисунки, маски, поделки, шоколадные конфеты ручной работы и многое другое. Профессиональные ведущие, художники, мастера и аниматоры научат детей разного возраста новым интересным навыкам. 

Театр-лекторий. Полезные лекции для родителей от знаменитых спикеров – Гюзель Абдуловой и других, яркие спектакли от детских театральных студий – «Снежная Королева», «Маленький принц», «Мой друг Гекльберри Финн», литературные чтения «Один год из жизни козы Фроси Помидоркиной». 

Детский салон красоты. К новому году нужно подойти во всеоружии! Аквагрим, фантастические прически от KidCut и невероятные преображения – всё для маленьких принцесс и юных джентльменов.
Книжный базар. Благодаря магазину Book24 гостей ждут самые лучшие детские книги по издательским ценам, ниже, чем в магазинах. Приятный бонус от «Красного Октября»: шоколадка "Алёнка" - к каждой книжной покупке. Шоколад и книга – и идеальный подарок готов!

Упаковка подарков. Вас ждет невероятное количество украшений для декора и креатива, метры сказочной новогодней оберточной бумаги от paperie_ru и гипермаркета «Глобус».  Здесь можно бесплатно упаковать книжные покупки и создать шедевр новогоднего оформления. 

Развлечения от партнеров. В зоне маркета легко подобрать дополнительные подарки к Новому году, а праздничную атмосферу нам помогут создать студия Pollyyland и ведущая - Александра Клинкова. Дед Мороз на нашем фестивале сможет порадовать каждого маленького гостя, ведь посетителей ждут розыгрыши и сюрпризы от спонсоров – гипермаркета «Глобус», гк «Сладкая сказка», детского МоторСити и хрустящих Jr.Korner.

Фудкорт. Полезные, вкусные и здоровые точки питания. 
Главный мотив нашего фестиваля – благотворительность. Мы уверены, что можно и нужно говорить с детьми о такой важной и серьезной теме с ранних лет. На фестивале можно сделать прямое пожертвование в фонд Константина Хабенского или купить книги в подарок подопечным фонда:
1.    Украшения на нашей ёлке – это свитки-желания. Выбирайте любой.
2.    Внутри вы найдете описание книги, которую хотел бы получить в подарок ребенок, опекаемый фондом. 
3.    Вместе с вашим малышом выбирайте подходящую книгу.
4.    Вы можете обратиться за помощью в подборе книги к персоналу фестиваля в зоне книжного базара. 
5.    Бесплатно упакуйте ваш подарок в «зоне упаковки». Тепло, которое вы вложите в этот подарок, обязательно дойдет до адресата! 

Елена Пуговишникова, заместитель директора департамента по маркетинговым коммуникациям издательства АСТ, рассказала о целях и миссии фестиваля: «Мы уверены, что благотворительность – это тема, которую никогда не рано обсуждать с ребенком. Можно и нужно объяснять детям, как важно помогать тем, кому нужна поддержка, что важно уметь не только «брать», но и «отдавать». Участие в фестивале «Герда» – это шанс не только как следует повеселиться и купить всем подарки, но и поговорить с ребенком о самых важных вещах, привить ему правильные ценности». 

Где: Москва, «Галерея Red October», Берсеневская наб., д. 6
Когда: 14 декабря 2019 года
Во сколько: с 11:00 до 20:00
Вход на фестиваль и все события полностью БЕСПЛАТНЫЙ! 

 


9 дек 19, 12:04
0 0
Статистика 436
Показы: 436 Охват: 414 Прочтений: 12

Новогодний книжный фестиваль «Герда. Детям о благотворительности»

На фестивале гостей ждут:

Зона мастер-классов. Узнать что-то новое – всегда отличная идея, а перед праздником – вдвойне! Рисунки, маски, поделки, шоколадные конфеты ручной работы и многое другое. Профессиональные ведущие, художники, мастера и аниматоры научат детей разного возраста новым интересным навыкам. 

Театр-лекторий. Полезные лекции для родителей от знаменитых спикеров – Гюзель Абдуловой и других, яркие спектакли от детских театральных студий – «Снежная Королева», «Маленький принц», «Мой друг Гекльберри Финн», литературные чтения «Один год из жизни козы Фроси Помидоркиной». 

Детский салон красоты. К новому году нужно подойти во всеоружии! Аквагрим, фантастические прически от KidCut и невероятные преображения – всё для маленьких принцесс и юных джентльменов.
Книжный базар. Благодаря магазину Book24 гостей ждут самые лучшие детские книги по издательским ценам, ниже, чем в магазинах. Приятный бонус от «Красного Октября»: шоколадка "Алёнка" - к каждой книжной покупке. Шоколад и книга – и идеальный подарок готов!

Упаковка подарков. Вас ждет невероятное количество украшений для декора и креатива, метры сказочной новогодней оберточной бумаги от paperie_ru и гипермаркета «Глобус».  Здесь можно бесплатно упаковать книжные покупки и создать шедевр новогоднего оформления. 

Развлечения от партнеров. В зоне маркета легко подобрать дополнительные подарки к Новому году, а праздничную атмосферу нам помогут создать студия Pollyyland и ведущая - Александра Клинкова. Дед Мороз на нашем фестивале сможет порадовать каждого маленького гостя, ведь посетителей ждут розыгрыши и сюрпризы от спонсоров – гипермаркета «Глобус», гк «Сладкая сказка», детского МоторСити и хрустящих Jr.Korner.

Фудкорт. Полезные, вкусные и здоровые точки питания. 
Главный мотив нашего фестиваля – благотворительность. Мы уверены, что можно и нужно говорить с детьми о такой важной и серьезной теме с ранних лет. На фестивале можно сделать прямое пожертвование в фонд Константина Хабенского или купить книги в подарок подопечным фонда:
1.    Украшения на нашей ёлке – это свитки-желания. Выбирайте любой.
2.    Внутри вы найдете описание книги, которую хотел бы получить в подарок ребенок, опекаемый фондом. 
3.    Вместе с вашим малышом выбирайте подходящую книгу.
4.    Вы можете обратиться за помощью в подборе книги к персоналу фестиваля в зоне книжного базара. 
5.    Бесплатно упакуйте ваш подарок в «зоне упаковки». Тепло, которое вы вложите в этот подарок, обязательно дойдет до адресата! 

Елена Пуговишникова, заместитель директора департамента по маркетинговым коммуникациям издательства АСТ, рассказала о целях и миссии фестиваля: «Мы уверены, что благотворительность – это тема, которую никогда не рано обсуждать с ребенком. Можно и нужно объяснять детям, как важно помогать тем, кому нужна поддержка, что важно уметь не только «брать», но и «отдавать». Участие в фестивале «Герда» – это шанс не только как следует повеселиться и купить всем подарки, но и поговорить с ребенком о самых важных вещах, привить ему правильные ценности». 

Где: Москва, «Галерея Red October», Берсеневская наб., д. 6
Когда: 14 декабря 2019 года
Во сколько: с 11:00 до 20:00
Вход на фестиваль и все события полностью БЕСПЛАТНЫЙ! 

 


9 дек 19, 12:04
0 0
Статистика 156
Показы: 156 Охват: 154 Прочтений: 9

Новогодний книжный фестиваль «Герда. Детям о благотворительности»

На фестивале гостей ждут:

Зона мастер-классов. Узнать что-то новое – всегда отличная идея, а перед праздником – вдвойне! Рисунки, маски, поделки, шоколадные конфеты ручной работы и многое другое. Профессиональные ведущие, художники, мастера и аниматоры научат детей разного возраста новым интересным навыкам. 

Театр-лекторий. Полезные лекции для родителей от знаменитых спикеров – Гюзель Абдуловой и других, яркие спектакли от детских театральных студий – «Снежная Королева», «Маленький принц», «Мой друг Гекльберри Финн», литературные чтения «Один год из жизни козы Фроси Помидоркиной». 

Детский салон красоты. К новому году нужно подойти во всеоружии! Аквагрим, фантастические прически от KidCut и невероятные преображения – всё для маленьких принцесс и юных джентльменов.
Книжный базар. Благодаря магазину Book24 гостей ждут самые лучшие детские книги по издательским ценам, ниже, чем в магазинах. Приятный бонус от «Красного Октября»: шоколадка "Алёнка" - к каждой книжной покупке. Шоколад и книга – и идеальный подарок готов!

Упаковка подарков. Вас ждет невероятное количество украшений для декора и креатива, метры сказочной новогодней оберточной бумаги от paperie_ru и гипермаркета «Глобус».  Здесь можно бесплатно упаковать книжные покупки и создать шедевр новогоднего оформления. 

Развлечения от партнеров. В зоне маркета легко подобрать дополнительные подарки к Новому году, а праздничную атмосферу нам помогут создать студия Pollyyland и ведущая - Александра Клинкова. Дед Мороз на нашем фестивале сможет порадовать каждого маленького гостя, ведь посетителей ждут розыгрыши и сюрпризы от спонсоров – гипермаркета «Глобус», гк «Сладкая сказка», детского МоторСити и хрустящих Jr.Korner.

Фудкорт. Полезные, вкусные и здоровые точки питания. 
Главный мотив нашего фестиваля – благотворительность. Мы уверены, что можно и нужно говорить с детьми о такой важной и серьезной теме с ранних лет. На фестивале можно сделать прямое пожертвование в фонд Константина Хабенского или купить книги в подарок подопечным фонда:
1.    Украшения на нашей ёлке – это свитки-желания. Выбирайте любой.
2.    Внутри вы найдете описание книги, которую хотел бы получить в подарок ребенок, опекаемый фондом. 
3.    Вместе с вашим малышом выбирайте подходящую книгу.
4.    Вы можете обратиться за помощью в подборе книги к персоналу фестиваля в зоне книжного базара. 
5.    Бесплатно упакуйте ваш подарок в «зоне упаковки». Тепло, которое вы вложите в этот подарок, обязательно дойдет до адресата! 

Елена Пуговишникова, заместитель директора департамента по маркетинговым коммуникациям издательства АСТ, рассказала о целях и миссии фестиваля: «Мы уверены, что благотворительность – это тема, которую никогда не рано обсуждать с ребенком. Можно и нужно объяснять детям, как важно помогать тем, кому нужна поддержка, что важно уметь не только «брать», но и «отдавать». Участие в фестивале «Герда» – это шанс не только как следует повеселиться и купить всем подарки, но и поговорить с ребенком о самых важных вещах, привить ему правильные ценности». 

Где: Москва, «Галерея Red October», Берсеневская наб., д. 6
Когда: 14 декабря 2019 года
Во сколько: с 11:00 до 20:00
Вход на фестиваль и все события полностью БЕСПЛАТНЫЙ! 

 


9 дек 19, 12:04
0 0
Статистика 77
Показы: 77 Охват: 72 Прочтений: 10

Новогодний книжный фестиваль «Герда. Детям о благотворительности»

На фестивале гостей ждут:

Зона мастер-классов. Узнать что-то новое – всегда отличная идея, а перед праздником – вдвойне! Рисунки, маски, поделки, шоколадные конфеты ручной работы и многое другое. Профессиональные ведущие, художники, мастера и аниматоры научат детей разного возраста новым интересным навыкам. 

Театр-лекторий. Полезные лекции для родителей от знаменитых спикеров – Гюзель Абдуловой и других, яркие спектакли от детских театральных студий – «Снежная Королева», «Маленький принц», «Мой друг Гекльберри Финн», литературные чтения «Один год из жизни козы Фроси Помидоркиной». 

Детский салон красоты. К новому году нужно подойти во всеоружии! Аквагрим, фантастические прически от KidCut и невероятные преображения – всё для маленьких принцесс и юных джентльменов.
Книжный базар. Благодаря магазину Book24 гостей ждут самые лучшие детские книги по издательским ценам, ниже, чем в магазинах. Приятный бонус от «Красного Октября»: шоколадка "Алёнка" - к каждой книжной покупке. Шоколад и книга – и идеальный подарок готов!

Упаковка подарков. Вас ждет невероятное количество украшений для декора и креатива, метры сказочной новогодней оберточной бумаги от paperie_ru и гипермаркета «Глобус».  Здесь можно бесплатно упаковать книжные покупки и создать шедевр новогоднего оформления. 

Развлечения от партнеров. В зоне маркета легко подобрать дополнительные подарки к Новому году, а праздничную атмосферу нам помогут создать студия Pollyyland и ведущая - Александра Клинкова. Дед Мороз на нашем фестивале сможет порадовать каждого маленького гостя, ведь посетителей ждут розыгрыши и сюрпризы от спонсоров – гипермаркета «Глобус», гк «Сладкая сказка», детского МоторСити и хрустящих Jr.Korner.

Фудкорт. Полезные, вкусные и здоровые точки питания. 
Главный мотив нашего фестиваля – благотворительность. Мы уверены, что можно и нужно говорить с детьми о такой важной и серьезной теме с ранних лет. На фестивале можно сделать прямое пожертвование в фонд Константина Хабенского или купить книги в подарок подопечным фонда:
1.    Украшения на нашей ёлке – это свитки-желания. Выбирайте любой.
2.    Внутри вы найдете описание книги, которую хотел бы получить в подарок ребенок, опекаемый фондом. 
3.    Вместе с вашим малышом выбирайте подходящую книгу.
4.    Вы можете обратиться за помощью в подборе книги к персоналу фестиваля в зоне книжного базара. 
5.    Бесплатно упакуйте ваш подарок в «зоне упаковки». Тепло, которое вы вложите в этот подарок, обязательно дойдет до адресата! 

Елена Пуговишникова, заместитель директора департамента по маркетинговым коммуникациям издательства АСТ, рассказала о целях и миссии фестиваля: «Мы уверены, что благотворительность – это тема, которую никогда не рано обсуждать с ребенком. Можно и нужно объяснять детям, как важно помогать тем, кому нужна поддержка, что важно уметь не только «брать», но и «отдавать». Участие в фестивале «Герда» – это шанс не только как следует повеселиться и купить всем подарки, но и поговорить с ребенком о самых важных вещах, привить ему правильные ценности». 

Где: Москва, «Галерея Red October», Берсеневская наб., д. 6
Когда: 14 декабря 2019 года
Во сколько: с 11:00 до 20:00
Вход на фестиваль и все события полностью БЕСПЛАТНЫЙ! 

 


9 дек 19, 12:04
0 0
Статистика 53
Показы: 53 Охват: 47 Прочтений: 10

Ведьмочка Винни и новогодний сюрприз

 
До Нового года осталось…
— Моя очередь! — заявила Винни, выпрыгивая из кровати, но она тут же запуталась в ночнушке и шмякнулась на пол.
 Шмяк! 
Вильбур держал в лапах праздничный календарь и как раз, дразнясь, приоткрыл очередное окошко. 
— Ты же вчера открывал! — завопила Винни. — Мой черёд! Дай сюда! — И вдруг замешкалась. — А давай так, Вильбур: угадаешь, что прячется в этом окошке, и откроешь ещё два. Как тебе? Ну же, Вильбур, попробуй!
Кот поскрёб когтём за ухом и нахмурился. Затем улыбнулся и нарисовал в воздухе загадочный прямоугольник. 
— Это что, миска с сосиской? — озадачилась Винни. — Не больно-то по-новогоднему. Думаю, там колокольчики звонят и петь песенки велят. А ещё праздничный хор.
 
Она осторожно потянула краешек окошка. 
— Вот это да, Вильбур! Целая гора расчудесных ПОДАРКОВ! Мы оба ошиблись. Хм, что же нам придумать в этом году? Что дарить и что просить у Деда Мороза? — Кот мечтательно вздохнул, и Винни предложила: 
— А давай напишем Деду Морозу письмо? Она взмахнула волшебной палочкой, сказала:
 
И на столе тут же появились стопка бумаги, разноцветные мелки и карандаши, а ещё блестки и клей.
 
Правописание у Винни прихрамывало, зато рисовала она просто замечательно, поэтому подумала, что чуточку того и другого, пожалуй, не повредит. 
«Дарагой Дед Мароз прешли пажалуста…» 
Винни задумчиво погрызла карандаш и нарисовала летуче-кусачие заколки, сахарные палочки-выручалочки, мешок картофельных глазок и картинку-загадку из 1013 частей.
Вильбур тоже кое-что нарисовал. А точнее — прямоугольник. 
— Что это? — поинтересовалась Винни. — Ерунда какая-то, точь-в-точь склизко-ослизлая каша без вошек-крошек. 
Кот показал в сторону двери, где на коврике лежал яркий цветной журнал. Обложка призывала: «Спешите со всех лап: новый планшет «МурТех»! В подарок — котошлейка: удобно носить и не расставаться». 
— И всё равно чепуха, как уши у лопуха, — заупрямилась Винни. — Хочешь, я подарю тебе такую штуку сейчас? Лучше попроси у Деда Мороза что-то по-настоящему новогоднее. 
Винни ударила волшебной палочкой по картинке в каталоге.
 
И тотчас на столе очутился новенький «МурТех». 
— Мяузи-агаузи! — Вильбур едва не задохнулся от восторга и, не откладывая, бросился тыкать в экран — записывать пожелания для подарков. Выходил длинныйпредлинный список. 
— Ух ты, а эта штука куда интересней, чем я думала, — признала Винни. Она обклеивала блёстками письмо… а заодно себя и Вильбура. — Пусть будет покрасивее, ведь Дед Мороз из сил выбивается, чтобы все получили подарки, нужно и ему… — Ведьмочка вдруг запнулась, да так и застыла с тюбиком клея в руке. — Ой, Вильбур, ко мне вдруг заскочила прыгуче-скакучая мысль, как кенгуру на батуте. А как же Дед Мороз?
— Мяу? — озадачился Вильбур. Винни раскинула руки и растопырила пальцы. 
— КТО ДАРИТ ПОДАРКИ ДЕДУ МОРОЗУ?! 
— Мяух! — потрясённо выдохнул Вильбур. До сих пор он об этом даже не задумывался. 
— Дед Мороз вообще получает подарки? — разволновалась Винни. — Всамделишные, а не всякие наливки-разливки и пироги-сам-испеки. 
Кот удручённо покачал головой. И впрямь вряд ли, чтобы Деду Морозу кто-то всерьёз дарил нежданнодолгожданные подарки.
— Это нечестно! — возмутилась Винни. — Всё равно что улитке в день рождения подарить башмаки! Даже хуже! Об улитке хотя бы вспомнили! Ох, Вильбур! 
Тпру-у-у! 
Винни шумно высморкалась. 
— До чего же грустно! Бедный Дед Мороз каждый год на Новый год заглядывает под ёлку и в свой мешок — и ни одного подарка на утро. А ведь сам он раздал уже видимо-невидимо этих подарков! 
Винни отбросила письмо. 
— Так, — решительно заявила она. — Нам нужен план. Вильбур, мы должны подарить Деду Морозу подарки. Вот где пригодится этот твой «ГавТех».

 
— А теперь составим список подарков, — сказала Винни. — Записывай, Вильбур: «шоколадные эльфы», а ещё «новый ремень» — бьюсь об заклад, пироги-сам-испеки здорово прибавляют талию! — Тут ведьма задумчиво поджала губы. — Как думаешь, чего бы ещё хотелось Деду Морозу? Чесалку для бороды? 
Кот неодобрительно оттопырил коготь. 
— Она у него уж слишком запутанная, — догадалась Винни. — Пожалуй, ты прав. Но что же тогда? А знаешь что? Нам помогут маленькие обыкновенности — вот кто мастера на всякие выдумки, они точно знают, что сейчас модно. Какиетакие штучки. Идём в школу и спросим у них. 
Вильбур усиленно закивал. 
— Лады. Схожу за метлой.
 
Отрывок из книги «Ведьмочка Винни и новогодний сюрприз»

 


6 дек 19, 11:55
0 0
Статистика 501
Показы: 501 Охват: 479 Прочтений: 41

Отрывок из книги «Алиса в зазеркалье»

 
Одно было совершенно ясно: белый котёнок тут ни при чём; во всём виноват чёрный и никто другой. Вот уже полчаса, как мама-кошка мыла Снежинке мордочку (а та стойко сносила эту муку), – так что при всём желании Снежинка ничего не могла натворить. 
А знаете, как Дина умывала своих котят? Одной лапой она хватала бедняжку за ухо и прижимала к полу, а другой тёрла ей всю мордочку, начиная с носа, против шерсти. Как я уже сказал, в это время она трудилась над Снежинкой, а та лежала смирно, не сопротивлялась и даже не пыталась мурлыкать – видно, понимала, что всё это делается для её же блага. 
С чёрненькой Китти Дина покончила раньше, и теперь, пока Алиса сидела, свернувшись калачиком на уголке просторного кресла, что-то бормоча про себя в полудрёме, Китти от души забавлялась, играя с клубком шерсти, которую Алиса мотала поутру; она весело гоняла его по полу и, конечно, размотала и запутала вконец. Нитки валялись теперь на коврике перед камином, до того спутанные, что на них страшно было смотреть, а Китти прыгала по ним, ловя собственный хвост. 
– Ах, Китти, до чего же ты противная! – сказала Алиса, поймав её и легонько целуя в мордочку, – для того, видно, чтобы она получше поняла, что хозяйка на неё сердится. – Неужели Дина тебе не объясняла, как себя нужно вести? 
Она взглянула с укоризной на Дину и как можно строже добавила: 
– Нехорошо, Дина, нехорошо! 
А потом опять забралась в кресло, прихватив с собой шерсть и котёнка, и снова принялась за клубок. Но дело у Алисы шло медленно, потому что она всё время отвлекалась – то беседовала с Китти, а то бормотала что-то себе под нос. Китти смирно сидела у неё на коленях, притворяясь, что внимательно следит за тем, как Алиса мотает шерсть; время от времени она протягивала лапку и тихонько трогала клубок, словно желая сказать, что с удовольствием помогла бы, если б ей позволили…
 
– А знаешь, что будет завтра? – говорила Алиса. – Ты бы и сама догадалась, если б сидела со мной утром на окошке. Только ты была занята – Дина тебя умывала. А я смотрела, как мальчишки собирают щепки на костёр – для него надо много щепок, Китти. Было ужасно холодно, а тут ещё снег пошёл – пришлось им разойтись по домам! Но не горюй, Китти! Завтра мы пойдём смотреть на костёр! 
Тут Алиса намотала немножко шерсти Китти на шею – просто так, чтобы посмотреть, пойдёт ли ей это; Китти стала вырываться – клубок скатился на пол и опять размотался. 
– Знаешь, – продолжала Алиса, когда они снова устроились в кресле, – я так на тебя рассердилась, Китти, когда увидела, что ты наделала. Я чуть было не открыла окошко и не посадила тебя на снег! Ты это заслужила, шалунья! Что ты можешь сказать в своё оправдание? А теперь слушай и не прерывай меня! (Тут она погрозила Китти пальцем.) Я тебе всё скажу! Во-первых, ты дважды пискнула, когда тебя мыли сегодня утром. Да, возразить тебе нечего, я слышала своими собственными ушами! Что ты там говоришь? (Алиса замолчала, сделав вид, что слушает Китти.) Она попала тебе лапой в глаз? Ты сама виновата, незачем было открывать глаза! Если б ты зажмурилась покрепче, этого бы не случилось! Не оправдывайся, пожалуйста! Лучше слушай! Во-вторых, ты оттащила Снежинку за хвост от блюдечка, когда я налила ей молока. Ах, вот как, тебе пить захотелось? А про неё ты не подумала? И, в-третьих, стоило мне отвернуться, как ты тут же размотала всю шерсть. Целых три проступка, Китти, а ты ещё ни за один не поплатилась! Ну, подожди, накажу тебя за всё сразу в следующую среду... 
– Интересно, а что, если бы меня тоже стали наказывать за всё разом? (Алиса размышляла вслух, обращаясь скорее к самой себе, чем к Китти.) Что бы тогда было в конце года? Сидеть бы мне в тюрьме, не иначе! А если б меня оставляли без обеда за каждый проступок? Тогда бы в один прекрасный день я осталась бы сразу без ста обедов! Ну, это ещё не так страшно! Хуже, если б нужно было съесть всё разом! 
– Слышишь, как снег шуршит о стёкла, Китти? Какой он пушистый и мягкий! Как он ласкается к окнам! Снег, верно, любит поля и деревья, раз он так нежен с ними! Укрывает их белой периной, чтобы им было тепло и уютно, и говорит: «Спите, дорогие, спите, пока не наступит лето». А когда они летом проснутся, Китти, то наденут зелёный наряд и пустятся в пляс на ветру. Ах, как это красиво! – Тут Алиса захлопала в ладоши и опять уронила клубок. – Хорошо бы всё это и вправду так было! Осенью лес такой сонный. Листья деревьев желтеют – и он погружается в сон. 
– Послушай, Китти, а в шахматы играть ты умеешь? Не смейся, милая, я тебя серьёзно спрашиваю. Когда мы сегодня играли, ты так смотрела на доску, будто понимала все ходы: а когда я сказала «Шах!», ты замурлыкала! Ах, Китти, какой это был хороший ход! И я бы, конечно, выиграла, если б не этот противный конь! Как это он подобрался к моим фигурам! Китти, милая, давай играть, будто мы… 
Я даже сказать тебе не могу, как часто Алиса повторяла эту фразу! Не далее как вчера у неё вышел долгий спор с сестрой; Алиса ей сказала: «Давай играть, будто мы – короли и королевы», – а сестра, которая во всём любит точность, заявила, что это невозможно, потому что их только двое. В конце концов Алисе пришлось уступить. «Ну хорошо, – сказала она, – ты будешь одним королём или королевой, а я всеми остальными королями и королевами сразу!» А однажды она до смерти напугала свою старую няньку, крикнув ей прямо в ухо: «Няня, давай играть, будто я голодная гиена, а ты – кость!» 
Но мы отвлеклись. Итак, Алиса сказала Китти: 
– Китти, миленькая, давай играть, как будто ты Чёрная Королева! Знаешь, если ты сядешь на задние лапки, а передние прижмёшь к груди, то будешь совсем как Чёрная Королева. Ну-ка, попробуй, душечка! 
И Алиса сняла со стола Чёрную Королеву и поставила её перед Китти, чтобы та видела, кому подражать. Но из этой затеи ничего не вышло – в основном потому, что, если верить Алисе, Китти ни за что не желала сложить как следует лапки. Тогда в наказание Алиса поднесла её к Зеркалу над камином – пусть видит, какой у неё хмурый вид. 
– Если ты сию же минуту не исправишься, я тебя посажу туда, в Зазеркальный дом. Ну, что ты на это скажешь? 
– Знаешь, Китти, если ты помолчишь хоть минутку, – продолжала Алиса, – и послушаешь меня, я тебе расскажу всё, что знаю про Зазеркальный дом. Во-первых, там есть вот эта комната, которая начинается прямо за стеклом. Она совсем такая же, как наша гостиная, Китти, только там всё наоборот! Когда я залезаю на стул и смотрю в Зеркало, похожи на наши – только слова написаны задом наперёд. Я это точно знаю, потому что однажды я показала им нашу книжку, а они показали мне свою! 
– Ну, как, Китти, хочешь жить в Зазеркальном доме? Интересно, а молока тебе там дадут? Впрочем, не знаю, можно ли пить зазеркальное молоко? Не повредит ли оно тебе, Китти… А дальше идёт коридор. Если распахнуть дверь в нашей гостиной пошире, можно увидеть кусочек коридора в том доме, он совсем такой же, как у нас, только, кто знает, может, там, где его не видно, он совсем другой? Ах, Китти, как бы мне хотелось попасть в Зазеркалье! Там, должно быть, столько всяких чудес! Давай играть, будто мы туда можем пройти! Вдруг стекло станет тонким, как паутинка, и мы шагнём сквозь него! Посмотри-ка, оно, и правда, тает как туман. Пройти сквозь него теперь совсем не трудно… 
Тут Алиса оказалась на каминной полке, хоть и сама не заметила, как она туда попала. А стекло, и точно, стало таять, словно серебристый туман поутру. 
Миг – и Алиса прошла сквозь стекло и легко спрыгнула по ту сторону. 
Прежде всего она заглянула в камин и очень обрадовалась, увидев, что в нём жарко пылают дрова; огонь был настоящий, совсем такой же, как у них дома! – Значит, здесь мне будет так же тепло, как и там, – подумала Алиса. – И даже, наверно, теплее, потому что здесь никто не станет меня гнать от камина. А вот будет смешно, когда наши увидят меня здесь – им ведь меня не достать! 
Она осмотрелась и тут же заметила, что комната на деле совсем не такая обыкновенная и скучная, какой казалась из-за Зеркала. Портреты на стене возле камина были живые и о чём-то шептались, а круглые часы, стоявшие на каминной полке (раньше Алиса видела их только сзади), улыбнулись ей. 
– Здесь, право, не такой порядок, как у нас, – подумала Алиса, заметив в каминной золе несколько шахматных фигур, но вдруг охнула и присела на корточки; фигуры важно разгуливали по коврику парами! 
– Вон Чёрный Король и Чёрная Королева, – сказала Алиса (шёпотом, чтобы не спугнуть их). – А вон Белый Король и Белая Королева – уселись на краешке совка и болтают ногами. А вон две Туры взялись под ручки и шепчутся о чём-то. По-моему, они меня не слышат… 
Алиса наклонилась к камину. 
– ...и может быть, даже и не видят. Похоже, что я вдруг стала невидимкой… 
Тут на столе у неё за спиной что-то покатилось и запищало; Алиса обернулась и увидала, что это упала Белая Пешка. Она лежала на спине и изо всех сил брыкалась, силясь подняться на ноги. Алиса с любопытством ждала, что будет дальше. 
– Это моя малютка! – закричала Белая Королева и бросилась к Пешке, оттолкнув Короля с такой силой, что он упал прямо в золу. – Лили, кисочка! Котёнок ты мой ненаглядный! Детка моя королевская! 
И она стала карабкаться вверх по каминной решётке. 
– Королевские бредни! – пробормотал Король, потирая ушибленный при падении нос. 
Немудрено, что он немного рассердился на Королеву, – ведь он с головы до пят выпачкался в золе. 
Алиса решила прийти им на помощь, и, так как крошка Лили вопила во весь голос, она нагнулась, схватила Королеву и быстро поставила её на стол, рядом с громко плачущей дочкой.

Отрывок из книги «Алиса в зазеркалье»

 


6 дек 19, 10:27
0 0
Статистика 381
Показы: 381 Охват: 364 Прочтений: 104

Отрывок из книги «Волшебные неудачники. Большая игра»


Тео Штайн-Мейер частенько летал во сне. Обычно он просто лежал в постели, а его родители уже храпели у себя в спальне. И вдруг, точно по мановению волшебной палочки, он обнаруживал себя парящим в паре сантиметров над кроватью. Он подплывал к окну, открывал задвижку и выныривал наружу, в тёмную ночь. Крутые взлёты и пике, плавное кружение — всё, что он выписывал в небе, давалось ему так же легко и естественно, как и его ручным голубям, которые жили в голубятне за домом. Достаточно было хорошенечко прислушаться к себе, а тело уже само делало всё необходимое. 
Вверх! Вверх! Вверх! Ещё выше!
Направляя свой полёт по небу, Тео испытывал почти то же самое, что при игре на скрипке, когда он выводил мелодии, которые пронзали воздух, отчего тот дрожал и трепетал. Эти полёты снова и снова подтверждали, что при помощи волшебного смычка он может заставить любой предмет подняться в воздух и танцевать на глазах у изумлённой публики. Музыку и волшебство Тео любил больше всего на свете. И чувствовал, что жизнь невероятно прекрасна в такие мгновения, когда они сливаются воедино. Однако в последние ночи его сны-полёты становились всё более зловещими. Он видел, как по улицам города бродит тень высокого человека в цилиндре и плаще. Лицо его было скрыто во тьме. Он крался по улицам и заглядывал в дома. С высоты Тео слышал, как таинственный человек шепчет тайные заклинания,
отчего горожане вдруг начинают творить зло.
Звали этого человека Калаган. Он уже был виновником разных бед, с которыми пришлось столкнуться Тео и его друзьям. Когда-то он был гипнотизёром, который покинул Минеральные Скважины много лет назад. Но этим летом уже несколько раз здесь замечали его приспешников. Волшебным Неудачникам удавалось сорвать его гнусные замыслы. Но Тео опасался, что Калаган скоро сам явится в город, чтобы лично поквитаться с ними. И вот… Во сне Тео опустился ниже, чтобы подслушать бормотание Калагана, скрывшегося в тёмном переулке. 
Казалось, тени домов сгустились, наводя ужас, и шёпот  Калагана зазвучал громче.
— Должен... остановить... Волшебных... Неудачников… Это же Тео и его друзья! 
Гипнотизёр внезапно развернулся на каблуках, его рука взметнулась вверх, схватив парящего Тео. Мальчик вскрикнул — рука уже тащила его вниз, к земле.
— Должен! Остановить! Волшебных! Неудачников! — орал злодей.
Тео резко проснулся, хватая ртом воздух, и обнаружил, что простыни буквально связали его по рукам и ногам. Глубоко подышав, чтобы успокоиться, он наконец высвободился из пут и подошёл к окну. Его всё ещё немного потряхивало. Там, за деревьями на горизонте пробивались первые лучи рассвета. Лето должно было вот-вот кончиться. Может, Калаган где-то поблизости и всё ещё рыскает в его поисках? Всё вокруг казалось тихим и спокойным, но Тео знал, что скоро это изменится. (Так устроен мир вокруг нас, ты не считаешь?) И с этими мыслями он вновь погрузился в объятия сна. Чуть позже проснулись и загудели Минеральные Скважины. По центральным улицам, на которых обосновались разные магазинчики, кружили автомобили. По тротуарам бежали родители с детьми, а дамы и господа в строгих костюмах сновали туда-сюда между зданиями Городского Совета и Суда. Воздух был тёплым и немного влажным, а временами налетавший ветерок только добавлял идиллии. Если бы горожане остановились, они бы услышали мелодию, летящую на этом ветерке, — весёлый вальс, исполненный на скрипке. Играл его мальчик в смокинге. Вместе с друзьями он расположился в беседке в городском саду и готовился к грядущему шоу талантов. Смычок Тео скользил по струнам, издавая чудесную мелодию. Его друзья — Картер, Лейла, Ридли, Олли и Иззи — стояли рядом.
Возле ног Тео, точно живой, плясал плюшевый медвежонок, двигаясь в такт мелодии, замедляясь и ускоряясь. Всем вокруг казалось, будто обычная игрушка слышит скрипку Тео. А когда мелодия почти достигла апофеоза, медвежонок вдруг поднялся в воздух. Вот он уже оторвался на один метр, на два, три, четыре! Но стоило Тео сыграть последнюю ноту, как плюшевая игрушка полетела вниз — мальчик едва успел поймать его. И в этот самый миг он заметил фигуру в тёмной одежде. Человек стоял неподалёку, сжимая ладонью воздух. Точь-в-точь злодей из его снов.
— Тео!
— Тео?
— Эй, Тео!
Тео моргнул, огляделся, ловя взгляды друзей и невольно поёжился, сомневаясь, не померещилось ли ему.
— Что случилось? — спросила Ридли, тряхнув рыжими кудряшками. — У тебя же так хорошо всё получалось! 
— Простите, — Тео покраснел, — что-то меня отвлекло.
— В последнее время мы все частенько отвлекаемся, — ответила Лейла и сжала локоть Тео, чтобы поддержать его.
— Только мои мысли не отвлекаются, — сказал Олли, — они исследуют!
— Прогуливаются! — насмешливо поправила брата Иззи.
— Исследуют пещеры! — ответил Олли.
— А мои отправились на пароходе в Антарктику! — не уступала ему Иззи.
— А мои подружились с полярными медведями! — парировал Олли.
— Ты ошибся континентом, — заметила Ридли, обрывая близнецов. Она нажала кнопку на подлокотнике своей инвалидной коляски — ≪Ответ неверен≫, — прожужжало на всю беседку — и улыбнулась.
— Волшебным неудачникам через многое пришлось пройти, — сказал Картер. — Если иногда тебе сложно сосредоточиться, Тео, это нормально. Ридли вздохнула.
— Но всё равно нужно быть внимательным, если ты хочешь победить в конкурсе талантов. Надо собраться. Ведь денег за выигрыш дают целую кучу. Так что это не шутки. 

До конкурса талантов города Минеральные Скважины оставалось меньше двух недель, и многие жители города с нетерпением ждали его, чтобы продемонстрировать красоту пения, гавайские танцы, эквилибристику, гимнастику, чтение наизусть и много чего ещё.
— Конечно, не шутки! — отозвался Картер. — Да я столько денег в жизни не видел. Если мы победим, я наконец смогу отдать долги всем, кто помогал мне, начиная с того момента, как я появился в этом городе. А на сдачу куплю один из тех ящиков, которые известные волшебники используют в номерах
с исчезновением!
— Ты никому ничего не должен, — возразила Лейла новоиспечённому брату, — разве что улыбаться время от времени. Если мы победим, я куплю себе цистерну с водой такую огромную, чтобы помещаться в неё целиком. Я хочу научиться задерживать дыхание так долго, чтобы успеть скинуть с себя все путы и вынырнуть из воды.
— А мы с Олли купим пару пар самых золотых ботинок для степа, которые есть во всём мире, и будем бить чечётку, — вставила Иззи.
— Говори за себя, сестрёнка, — ответил Олли, — я б лучше взял пару уроков сценического боя, чтобы быть готовым к следующему столкновению с громилами Калагана.
— А почему бы не взять уроки настоящего боя? — вдруг спросила Ридли. — Тогда вы все будете готовы и к тем столкновениям, что случатся вне сцены.
Глаза Олли загорелись.
— Отличная идея! Ридли слегка кивнула.
— С этими деньгами я смогу поставить на свою коляску новые устройства, над которыми сейчас работаю.
Может, даже смогу сделать так, чтобы она превращалась... в гоночную машину… в самолёт... В танк! Тогда никто больше не рискнёт с нами связываться. — Она покосилась на Тео, который снова смотрел куда-то
в пустоту. — А ты что скажешь, Тео? Ты бы на что потратил призовые деньги?
Тео вернулся в реальность.
— Научился бы прыгать с парашютом, — ответил он, огляделся в поисках тёмной фигуры, а затем спустился на пару ступенек и подобрал упавшего мишку. — Итак, на чём мы остановились?
— Хочешь ещё раз отработать финал? — спросила Ридли. — У тебя почти получилось.
Слово неприятно отдалось в ушах. ≪Почти≫ — звучит как оскорбление. Но они с Ридли были давними друзьями, и Тео знал, что она не специально.
— Раньше я уже исполнял этот номер, — сказал Тео. — Сейчас я просто отвлёкся. Пусть пока кто-нибудь из вас порепетирует. Ридли выехала вперёд и устроила целое представление, извлекая связку бананов из кармашка на спинке коляски. Затем она попросила добровольца (Лейлу) взять один и очистить его. Но когда Лейла потянула за кожуру, фрукт рассыпался по полу множеством аккуратно порезанных кружков. Следующим выступил Картер. С головы до ног он закутался в большой шёлковый плащ и попросил близнецов сорвать его. Когда они это сделали, голова Картера исчезла! Он спотыкаясь забегал по беседке, пока не наткнулся на Иззи, которая всё ещё держала его плащ.
Снова замотавшись в него, через пару секунд Картер отбросил плащ в сторону — голова вернулась на место.
— Потрясающе! — воскликнула Ридли.
— Благодарю! — отозвался Картер. — Я несколько недель работал над этим номером.
— Может, отработаем финал? — предложила Лейла.
— Да, тебе нужно ещё порепетировать, — сказала Ридли, — но точно ли мы хотим ставить твой номер последним?
— Мы можем это позже решить, — сказала Лейла, — пока же... — она указала на Тео, подавая ему сигнал.
Тот вскинул скрипку, и по скверу разнёсся визг неудавшейся ноты. Прохожие на противоположной стороне улицы настороженно замерли.
— Идите куда шли! — громко крикнула Ридли. — Не на что здесь смотреть!
Лейла закатила глаза на обычную грубость Ридли и продолжила. Её номер воспроизводил события, произошедшие несколько недель назад. Тогда в Волшебный магазинчик мистера Вернона пытались вломиться приспешники Калагана, известные всем хмурые клоуны, чтобы украсть записную книжку мистера Вернона.
Тео сопровождал номер мрачной скрипичной мелодией, пока Лейла быстро связывала клоунов (которых изображали Картер, Олли, Иззи и Ридли) мягкой
белой верёвкой. Герои, которые сейчас изображали злодеев, выстроились в шеренгу и вытянули перед собой руки.
— Добрые жители Минеральных Скважин! — обратилась Лейла к немногочисленным прохожим. — Нашему волшебному клубу нужен доброволец, чтобы проверить надёжность этих узлов. Кто-нибудь желает нам помочь? Люди, стоявшие поодаль, растерянно смотрели на детей, не решаясь подойти. Но всё же несколько  знакомых мальчишек пересекли улицу и направились к беседке.
Смычок Тео соскользнул, струны жалобно вскрикнули.
— Мы! Мы поможем! — крикнул самый высокий мальчишка, приближаясь в компании своих товарищей. Тео узнал их: хулиганы, которые всё лето доставали Неудачников. Внутри как будто что-то оборвалось. Крепко связанные Картер, Олли, Иззи и Ридли тоже забеспокоились. Но Лейла махнула рукой, приглашая высокого хулигана в беседку.
— Поднимайся, — сказала она. — Как тебя зовут?
— Ты знаешь, что меня зовут Тайлер, — буркнул он.
Тео помнил, что эти мальчишки — одноклассники Лейлы. Он-то сам учился в частной школе, поэтому пересекался с ними нечасто.
Лейла шепнула:
— Только без шуток, Тайлер.
Тот ответил ей в тон:
— Но я же такой смешной! — и широко улыбнулся,
обнажая зубы.
— Ты смешно выглядишь, — процедила Ридли,
и Тайлер недовольно зыркнул на неё. Тео хотел было
вмешаться, потребовать, чтобы тот убрался со сцены,
но не смог пошелохнуться.
Лейла проговорила срывающимся голосом:
— Пожалуйста, Тайлер, проверь узлы и убедись, что я надёжно связала своих друзей.
— С радостью, — ухмыльнулся мальчик и с такой силой дёрнул верёвку на руках Картера, что та впилась в его кожу.
— Ай! — вскрикнул Картер.
— Эй! — вмешалась Ридли. — Перестань! 
Тайлер перешёл к Олли и Иззи, затягивая потуже узлы у них на лодыжках.
Близнецы в голос вскрикнули.
— Довольно! — Лейла попыталась оттеснить парня в сторону, но тот грубо её оттолкнул. Тео почувствовал, как в нём закипает гнев. Он дёрнулся было в их сторону, собираясь ударить этого гада по голове смычком, но внезапно придумал кое-что получше…
— Думаете, вы одни такие волшебные! — фыркнул Тайлер. — Да вы ничем не лучше нас! — Его дружки согласно расхохотались.
— Мы этого никогда не говорили, — ответила Лейла. — Мы просто хотим дарить людям улыбки.
— Миссия выполнена, — хмыкнул Тайлер, — я улыбаюсь.
А вот Лейла уже нет.
— Недолго же вам осталось, — пробормотала она и, кивнув связанным Неудачникам, хлопнула в ладоши над головой. Картер, Олли, Иззи и Ридли совершили одно неуловимое движение. И верёвки исчезли! Четверо друзей, свободные, точно птицы… Кстати, о птицах…
Тео распахнул смокинг, освобождая белых голубей, которых он держал до самого финала. Те закружились под крышей беседки. Вдруг Тео цокнул языком, и они немедленно спикировали на Тайлера. Тот побежал от их острых когтей и клювов, запнулся о ступеньку и повалился на своих дружков. Всей кучей они рухнули
на траву.
— А ведь точно! — бросил Олли хулигану. — Ты и правда очень смешной!
— Настоящий мешок смеха! — поддержала брата Иззи.
Голуби выпорхнули из беседки и закружились над сквером. Поднявшись на ноги, Тайлер ткнул в Тео пальцем.
— Ты об этом ещё пожалеешь!
Одёрнув смокинг, Тео высунул язык и издал долгий, музыкальный звук, который в иной ситуации можно было бы посчитать неприличным. Он даже взмахнул смычком в воздухе, точно дирижёр. Это было так неожиданно, что хулиганы застыли на месте, уставившись на него.
Видите ли, друзья мои, это был отвлекающий манёвр — уловка любого волшебника. Хулиганы замерли, голуби заметили сигнал Тео — взмах смычка — и тут же всё поняли.
Густые белые капли полились на головы хулиганов.
Плюх! Плюх! Плюх!
Волшебные неудачники!
— Фу-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у, — закричал один из них, поднимая голову, но одна из капель в этот момент упала точнёхонько ему на нос.
— Что это? — спросил другой, стирая липкую жижу с волос.
— Эти птицы! — взвизгнул третий. — Они… они гадят на нас!
— Мерзость какая! — прокричал Тайлер. — Бежим! Хулиганы тут же кинулись врассыпную. А голуби уселись на крышу беседки, ожидая дальнейших указаний.
— Всё в порядке? — спросил Тео у друзей.
— Запястья немного натёр, — пожаловался Картер. — Зато номер с верёвкой получился как надо.
— Вы отлично справились! — радостно улыбнулась Лейла, вытягивая обратно верёвку из специального отделения в коляске Ридли. 
— В таких-то условиях!
— Условиях?! — фыркнул Картер. — Эти условия больше походили на издевательства.
— Главное, всё получилось! — в голос воскликнули Иззи и Олли.
Тео ждал, что кто-то вспомнит про его голубей, но вдруг где-то в стороне послышались аплодисменты. Неудачники оглянулись. Тео испугался, что вернулись хулиганы. Но вместо этого он заметил девочку с длинными светлыми волосами, одетую во всё чёрное. Даже берет, слегка сдвинутый на одну сторону, тоже был чёрным. Она хлопала медленно, точно метроном, который отсчитывает секунды. И с каждым хлопком делала шаг, подходя всё ближе и ближе к беседке. 

Отрывок из книги «Волшебные неудачники. Большая игра»

 


3 дек 19, 11:40
0 0
Статистика 444
Показы: 444 Охват: 432 Прочтений: 29
Темы с 61 по 70 | всего: 150

Последние комментарии

Светлана Снегина
большое спасибо!
Светлана Снегина Отрывок из книги «Лучшие сказки для почемучки»
Александр Зиборов
Александр Зиборов
"Яд Земли".
Александр Зиборов Отрывок из книги «Большая книга драконов и других фантастических существ»
Александр Зиборов
Светлана Снегина
хорошая книжка
Светлана Снегина Отрывок из книги «Сказки о животных»
Читать

Поиск по блогу